Hỗ trợ khách hàng

Hướng dẫn thủ tục làm Visa đi Nhật Bản

HƯỚNG DẪN THỦ TỤC VISA NHẬT BẢN

  1. 02 ảnh (4,5 x 4,5cm): ảnh mới chụp, nền trắng, rõ ràng (không sử dụng ảnh scan).
  2. Hộ chiếu gốc có ký tên, còn hạn sáu tháng trở lên và còn trang trống để dán visa)
  3. Sổ hộ khẩu hoặc đăng ký kết hôn (Photo Sao y công chứng): (trường hợp đi cùng gia đình và chứng minh tài chính chung)
  4. Chứng minh nhân dân (Photo Sao y công chứng)
  5. Giấy chứng nhận làm việc:

+ Khối hành chính sự nghiệp, khối kinh doanh thuộc nhà nước quản lý:

- Quyết định tuyển dụng hoặc quyết định bổ nhiệm (trong trường hợp giữ chức vụ) hoặc hợp đồng lao động (bản photo có mộc treo và giáp lai của công ty)

- Đơn xin nghỉ phép (bản chính)

- Xác nhận mức lương 03 tháng gần nhất (bản chính)

+ Công ty TNHH, kinh doanh hộ cá thể:

- Trong trường hợp Quý khách là người đứng tên trong Giấy đăng ký kinh doanh thì cần nộp Giấy đăng ký kinh doanh (photo sao y công chứng).

- Trong trường Quý khách là nhân viên: Hợp đồng lao động (Photo có đóng mộc treo và giáp lai của Công ty mà Quý khách đang làm việc); Đơn xin nghỉ phép (bản chính); Xác nhận mức lương 03 tháng gần nhất (bản chính)

+ Về hưu:

- Quyết định nghỉ hưu hoặc sổ hưu trí (photo Sao y công chứng)

  1. Chứng minh khả năng tài chính:

Xác nhận số dư số tiết kiệm hoặc tài khoản tại ngân hàng, số tiền tối thiểu 100,000,000 VND/ người (Bản chính có dấu đỏ của ngân hàng gửi tiền)

+ Các loại giấy tờ sở hữu mang tên người khai đơn (giấy tờ nhà đất, sở hữu ôtô...nếu có) (Photo sao y công chứng)

  1. Sơ yếu lý lịch cá nhân (theo mẫu trang 2).
  2. Tờ khai tiếng Anh: Quý khách in trang 2 form tiếng anh và ký tên (ghi rõ họ và tên) vào dòng kẻ cuối cùng ( Signature of Applicant__________________)

CHÚ Ý:

- Nếu trẻ em đi cùng bố mẹ thì nộp thêm

+ Giấy khai sinh (photo sao y bản chính)

+ Thẻ học sinh (hoặc giấy khen) hoặc thẻ sinh viên. (photo sao y bản chính)

- Công ty có thể yêu cầu bổ sung thêm hồ sơ nếu cần thiết
---------------------------------------

Mẫu tờ khai

Những điều cần biết khi đi du lịch Đài Loan ( click vào ĐÂY để xem thêm)
·
Kính chào Quý khách!!!
Hân hạnh được phục vụ Quý khách trong chuyến du lịch Đài Loan.
Để quý khách có sự chuẩn bị tốt cho chuyến đi, Công ty chúng tôi xin cung cấp một số thông tin cần thiết như sau:


1. KHÁCH SẠN
  • Khách sạn đạt tiêu chuẩn 3 sao, thông thường 2 người/phòng (nếu lẻ khách sẽ ghép phòng 3 người).
  • Tại các khách sạn đều có những trang thiết bị khác nhau. Khi nhận phòng, Quý khách lưu ý kiểm tra, nếu thấy hỏng hoặc thiếu phải báo ngay cho HDV biết, nếu không khi trả phòng Quý khách phải bồi thường cho những đồ bị hỏng hoặc thiếu mà Quý khách không gây ra.
  • Quý khách tự thanh toán chi phí phát sinh cho khách sạn khi làm thủ tục trả phòng trong các trường hợp sau:
+ Sử dụng đồ ăn uống có sẵn trong tủ lạnh của khách sạn.
+ Gọi điện thoại ra bên ngoài khách sạn.
+ Sử dụng các kênh truyền hình không có sẵn.
  • Quần áo bẩn có thể tự giặt hoặc thuê khách sạn giặt. Nếu bỏ vào sọt quần áo bẩn khách sạn sẽ tự mang đi giặt và khách sẽ phải trả tiền.
  • Các khách sạn không chịu trách nhiệm về những vật dụng, đồ đạc quý giá, tiền bạc để trong phòng khách sạn mà không gửi tại lễ tân.
  • Ðối với những giấy tờ quan trọng, tiền mặt và các tài sản cá nhân có giá trị lớn đề nghị Quý khách luôn mang theo bên mình không để trong phòng khách sạn đề phòng trường hợp mất cắp.
***** ĐẶC BIỆT LƯU Ý:
  • Hãng hàng không Far Eastern quy định mỗi hành khách được ký gửi 20kg hành lý. Hành lý xách tay được 7kg/ người.
  • Việc ăn uống ở Đài Loan có thể không hợp khẩu vị với quý khách, nên thuận tiện hơn là quý khách có thể chuẩn bị một số đồ ăn khô hoặc đồ ăn yêu thích của mình mang theo để chuyến đi được thú vị hơn (lưu ý về thức ăn ở mục kế tiếp).
  • ZIONTOUR xin thông báo hiện tại ĐÀI LOAN đang ngăn chặn các trường hợp sốt Heo (Swine Fever) ở Châu Phi thông tin như sau:
Theo thông tin từ Bộ Giao thông vận tải Đài Loan, về việc thi hành các quy định phòng chống dịch Swine Fever đang có dấu hiện lan tràn tại 22 tỉnh của Trung Quốc Đại Lục.
Từ ngày 14/12, theo quy định 1, điều 45 của Cục Kiểm dịch phòng chống bệnh truyền nhiễm động thực vật: Khách nhập cảnh Đài Loan không được phép mang theo thịt (heo, bò, gà) hoặc các chế phẩm từ thịt (heo, bò, gà), mức phạt trong khoảng: 10,000 đến 1,000,000 Đài tệ (tương đương 7,800,000VND đến 780,000,000VND).


2. THỦ TỤC XUẤT NHẬP CẢNH
  • Quý khách mang theo hộ chiếu gốc để làm thủ tục xuất nhập cảnh tại sân bay (cửa khẩu).
  • Ðối với khách là người nước ngoài thì khi đi phải mang theo tờ khai Hải Quan đã vào Việt Nam lần 1, mang theo thị thực rời, vì khách cần nhập cảnh khi quay về Việt Nam.
  • Quý khách nhớ giữ lại các tờ khai XNC và tờ khai hải quan để khi về cần dùng.
  • Các loại trái cây tươi không được nhập vào Đài Loan
  • HDV sẽ phối hợp làm thủ tục xuất nhập cảnh và hải quan cho Quý khách tại cửa khẩu. Tuy nhiên, Quý khách cần lưu ý một số điểm sau:
    • Số tiền tối đa Quý khách được phép mang theo không phải khai báo với hải quan: 5.000 USD.
    • Ðối với những đồ vật có giá trị trên 300 USD (camera, máy chụp ảnh loại lớn…) Quý khách nên khai báo với Hải quan.
    • Không mang theo các vật dụng nhọn bằng kim loại như dao, kéo, dĩa, thìa; vật liệu nổ, vũ khí và các vật liệu bị cấm khác. Tránh mua về Việt Nam những mặt hàng tương tự hoặc đồ chơi bạo lực cho trẻ em.
    • Không mang theo tài liệu mật, tài liệu Quốc Gia, tài liệu lưu hành nội bộ của các cơ quan nhà nước.
3. TRANG PHỤC & HÀNH LÝ MANG THEO
  • Mỗi người được miễn cước 7kg hành lý xách tay + 20kg hành lý ký gửi (1 kiện). Trong hành lý xách tay không mang theo các vật dụng sắc nhọn như dao, kéo, kìm, thực phẩm nặng mùi như sầu riêng, các loại mắm,… Trong hành lý ký gửi không chứa các thiết bị điện tử như sạc dự phòng, máy vi tính, các mặt hàng dễ vỡ, bật lửa,…
  • Quý khách nên mang theo quần áo, phù hợp với khí hậu lạnh, ẩm ở Đài Loan trong thời gian du lịch. Dự kiến nhiệt độ tại Đài Loan: Cao Hùng (20-17 độ), Đài Bắc và Đài Trung (15-13 độ)
  • Do giá tiền giặt là cao, Quý khách nên mang theo bàn là, xà phòng. Mang theo đồ dùng cá nhân: thuốc men, máy cạo râu, máy sấy tóc… (nếu cần).
  • Trong hầu hết các khách sạn tại Châu Á thường không trang bị bàn chải, kem đánh răng, lược…, để vệ sinh và chủ động Quý khách nên tự chuẩn bị từ Việt Nam.
  • Ở Đài Loan sử dụng điện 110V. Phích cắm điện tại Đài Loan thường là phích dẹt 2 chấu (như hình), Quý khách chú ý khi mang theo các đồ dùng điện loại phích cắm đúng chuẩn như hình để thuận tiện khi sử dụng
  • Quý khách nên chọn loại giầy thấp, khi đi tham quan.
  • Hành lý nên có khoá và đề tên trên vali. Mọi hành lý cá nhân cần thiết nhất xin để tại hành lý xách tay.
  • Quý khách tuyệt đối không nhận gửi hoặc giữ hành lý của người khác Đoàn.
4. MUA SẮM
  • Tại Đài Loan sử dụng đồng Đôla Đài Loan (Đài tệ), Quý khách có thể đổi tiền tại Việt Nam hoặc mang theo đô la Mỹ để đổi tại sân bay, không nên mang theo tiền Việt Nam đến Đài Loan vì sẽ không có nơi đổi tiền.
  • Tỷ giá tham khảo : 1 TWD (Đài tệ) ~ 780 VNĐ /  1 USD ~ 30 TWD / 100 TWD ~ 78000 VNĐ
  • Khi mua hàng tại các cửa hàng hay trong chợ, Quý khách nên trả giá và chọn lựa kỹ càng, tránh gây hiểu lầm cho hướng dẫn viên.
  • Quý khách nên đối chiếu giá cả hàng hóa tại các siêu thị vì các siêu thị bán giá chênh lệch nhiều. Quý khách lưu ý lấy hàng trước, trả tiền sau.
  • Tivi từ 21 inch trở lên khi mua về Việt Nam bị đánh thuế 120%.
  • Đôla Mỹ mang dự phòng (seri từ 1995 trở lại đây).
  • Lưu ý: Hàng hóa Quý khách mua trong cửa hàng miễn thuế phải giữ nguyên niêm phong cho tới khi về đến Việt Nam. Nếu Quý khách bóc nilong/ tem trước, nếu bị phát hiện, hải quan sẽ thu giữ, Quý khách hàng sẽ phải tự chịu hoàn toàn trách nhiệm.
5. ĂN UỐNG
  • Quý khách ngồi ăn theo bàn (08 - 10 khách / 01 bàn). Các món ăn theo kiểu Hoa, ăn xì dầu.
  • Ăn sáng tự chọn tại khách sạn, vui lòng xếp thành hàng nối đuôi nhau và đi lấy thức ăn theo chiều kim đồng hồ. Trật tự, nói khẽ, không nên lấy quá nhiều thức ăn để tránh dư thừa. Không nên bỏ thức ăn xuống dưới chân bàn.
  • Tại Đài Loan không dùng nước mắm, ớt tương, có ớt trái nhưng độ cay không giống ớt Việt Nam. Đồ ăn được nấu theo kiểu Trung Hoa nên thường nhiều dầu mỡ. Quý khách nên mang theo nước mắm, ớt, những đồ ăn khô như: mì gói, muối vừng, ruốc… phòng khi đồ ăn không hợp khẩu vị. Nếu quý khách thích uống cà phê, vui lòng mang theo cà phê gói từ Việt Nam vì cà phê Đài Loan hương vị không đậm đà như VN.
6. Y TẾ
  • Mỗi người nên tự chuẩn bị một số loại thuốc thông dụng như thuốc cảm, thuốc đau bụng, say xe... cũng như những loại thuốc đặc trị theo bệnh của mình (nếu có).
7. CÁCH GỌI ĐIỆN THOẠI
  • Quý khách nên liên hệ Hướng dẫn viên địa phương để mua sim 3G hoặc mua tại sân bay để thuận tiện cho việc truy cập internet và liên lạc về Việt Nam qua các ứng dụng Zalo, Viber, Skype, Facebook/Messenger.
  • Gọi điện thoại từ Việt Nam sang Đài Loan: 00886 + mã vùng + số thuê bao của Đài Loan. Nếu mã vùng và số thuê bao bắt đầu bằng chữ số 0 thì bỏ số 0 đi rồi bấm các số tiếp theo:
Ví dụ: 00886-744-5666666
  • Từ Đài Loan gọi về Việt Nam:
0084 + Mã vùng + Số cần gọi - Số cố định (Ví dụ: gọi số 0236.3123456 bấm thành: 0084.236.3123456)
0084 + Số cần gọi- Số di động (Ví dụ: gọi số 0913 551890 bấm thành 0084.913 551 890).


8. THAM QUAN
  • Chương trình tham quan có thể thay đổi thứ tự lịch trình để phù hợp với chương trình, thời tiết và sức khoẻ cả Đoàn, điều này sẽ được thông báo đến Quý khách trong đoàn vào cuối buổi mỗi ngày.
  • Trong suốt quá trình du lịch ở nước ngoài sẽ không có thời gian nghỉ trưa ở khách sạn. Hành trình diễn ra từ sáng, ăn trưa tại các điểm du lịch, tối mới về khách sạn. Mặt khác hành trình du lịch đã được sắp xếp hợp lý vì vậy Quý khách nên thu xếp việc riêng để không làm ảnh hưởng đến cả đoàn.
  • Quý khách thực hiện đúng yêu cầu của Đoàn về thời gian tập trung theo như thông báo. Ðoàn không chịu trách nhiệm về sự chậm trễ của khách. Khi đi tham quan hay mua sắm, cần đội mũ công ty du lịch để dễ dàng nhận biết các thành viên trong đoàn.
  • Khi đến bất cứ một điểm tham quan nào phải đi theo sự hướng dẫn của người dẫn Đoàn. Nếu cần tách Đoàn vì việc riêng, Quý khách buộc phải báo cho Trưởng đoàn biết.
  • Trong hành trình tham quan, khi Quý khách mệt và không thể đi theo đoàn được thì nhất thiết phải thông báo cho hướng dẫn viên và trưởng đoàn. Quý khách không nên tự ý ngồi nghỉ lại để chờ Đoàn quay ra vì phần lớn các điểm tham quan đều vào một cửa và khi quay ra là cửa khác.
  • Khi Quý khách nào bị lạc Đoàn nên đứng tại chỗ để hướng dẫn viên và trưởng Đoàn tìm. Không nên đi tìm Đoàn vì các điểm tham quan rất rộng nên càng dễ lạc.
  • Quý khách lưu ý không hút thuốc lá và xả rác nơi công cộng.
  • Khi Quý khách muốn đi ra khỏi khách sạn một mình nhớ cầm theo card của khách sạn để phòng trường hợp bị lạc còn có thông tin về khách sạn mình đang ở.
9. THÔNG TIN ĐẠI SỨ QUÁN VIỆT NAM TẠI ĐÀI LOAN

Văn phòng đại diện Kinh tế Văn hóa Việt Nam tại Đài Loan.
Địa chỉ: Tầng 2-3, số 65 đường Tùng Giang (Song Jiang), Đài Bắc.
Ðiện thoại: (886-2) 2516 6626. Fax: (886-2) 2504 1761
Lãnh sự: Điện thoại: (8862) 2516 6648; Fax: (8862) 2516 6625


*** LƯU Ý KHÁC
  • Quý khách tuyệt đối không nói đùa những câu nhạy cảm liên quan đến an ninh, an toàn hàng không tại khững khu vực công cộng đặc biệt trên máy bay và tại sân bay.
  • Mọi thay đổi, góp ý về chương trình tham quan đều được thông báo, trao đổi với trưởng đoàn để bàn bạc đi đến thống nhất khi đã được sự đồng ý của cả Đoàn. Mọi thay đổi không có trong chương trình khách phải tự thanh toán.
  • Chấp hành nghiêm túc giờ giấc do trưởng Đoàn đưa ra.
  • Đi chơi ngoài chương trình không nên đi một mình (có thể nhờ HDV tư vấn hoặc đưa đi).
  • Những dịch vụ tại nước ngoài Quý khách không sử dụng đều không được hoàn lại tiền vì mọi dịch vụ đã được thanh toán trước.
  • Giờ Đài Loan và giờ Việt Nam chênh nhau 01 tiếng (tại Đài Loan là 12h00 thì ở Việt Nam là 11h00).
  • Thực hiện văn minh trong Du lịch, sau khi rời khách sạn hoặc kết thúc tour Quý khách nên có khoản tiền thưởng (tip) cho người khuân vác hành lý, HDV và lái xe phụ xe (05 USD/người/ngày).
MỘT SỐ CÂU TIẾNG HOA THÔNG DỤNG CHO DU KHÁCH
 
Nguyên văn tiếng ViệtCách đọc theo tiếng ViệtNguyên văn tiếng Trung
Xin chàoNí hạo你好
Cảm ơnXia xia谢谢
Tạm BiệtChai chen再见
Xin lỗiTuy bu xị對不起
Anh (chị) khỏe không?Ní hạo ma ?你身体好吗?
Tôi khỏe, Cảm ơn!Hỉnh hạo, xia xia很好,谢谢.
Rất vui được gặp anh (chị)Rên sư nị Uạ hịnh cao xin认识你我很高兴.
Anh(chị) tên gì?Nín quây xin?你贵姓,你叫什么名字?
Tôi muốn mua cái nàyỤa xẻng mạy trưa cưa我想买这个.
Bao nhiêu tiền?Tua sạo xẻng ?多少钱?
Đắt quá, bớt chút được không?Thai quy lờ, chặn cha i tặng, khửa dị ma?太贵了,减价一点,可以吗?
Tôi muốn gọi điện về VNỤa xẻng tạ teng hoa huẩy Duê Nản我想打电话回越南.
Tôi không hiểuỤa bu tụng我不懂.
Tôi là người Việt NamỤa sư Duê Nản rỉnh我是越南人
Em đẹp lắm!Ní hịnh peo lăng你很漂亮
Anh đẹp trai lắmNí hịnh suai你很帅
Xin hỏi làm thế nào về khách sạn A?Xịn huynh xuy bin quạn A chậm mơ chậu?请问去宾馆A怎么走?
Taxi, xin đưa tôi về khách sạn.Ti sư, xịn tai ụa xuy bin quạn的士, 请带我去宾馆.
Xin hỏi nhà vệ sinh ở đâu?Xịn huynh, chưa sụa chai nả lị?请问厕所在哪里?
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11…Y, ơ, san, sư, ụ, liu, xi, ba, chịu, sử. Sử y…一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一...
Tiền tệ của TQ - NDT
10 tệ, 25 tệ , 68 tệ, 99 tệ, 100 tệ, 150 tệ, 392 tệ, 1000 tệ...
Sử khoai, ơ sử khoai, liu sử ba khoai, chịu sử chịu khoai, y bạy khoai, y bạy ụ sử khoai, san bạy chịu sử ơ khoai, y xăng khoai.十块,二十五块,六十八块,九十九块,一百块,一百五十块,三百九十二块,一千块.
Tôi muốn xin ớtỤa xẹng dao la cheo我想要辣椒.
GiấyTrự
Mang cho tôi ít muốiBang ụa tai tặng dẻn帮我带点盐
Xì dầu, đườngCheng dẩu, thảng酱油, 糖
Ly, tách->Cạn LyBây zừ-> Cang bây杯子 ->干杯!
Khăn ănXang chin餐巾
RượuChịu
Nước khoángKhoang xuẳn sụy矿泉水
Cà phêKha phei咖啡
Nước trà->Uống TràChả->hưa chả茶->喝茶
Cho tôi xin thêm canhBang ụa cha tặng thang帮我加点汤
CơmMị phan米饭
Bát, đĩaQuạn, tía zừ碗, 碟子
Tăm xỉa răngDả xeng牙签
Muỗng, đủaSạo zừ, khoai zừ勺子,筷子
Nước lọcKhai sụy开水
Thực đơnXai tang菜单
Tôi bị lạc đườngỤa mỉ lu lờ我迷路了
Vui lòng chỉ cho tôi đường về khách sạn!Xịn cao su ụa, chụm mơ nửng huải chịu teng.请告诉我怎么能回酒店?
Tôi muốn gọi điện thoạiỤa xẹng tạ teng hoa我想打电话
Cái ghế, cái bànỶ zừ, trua zừ椅子, 桌子
Đábing khoai冰块
Xin gọi Taxi giúp tôiXịn bang ụa cheo ti sư请帮我叫车
Anh lái xe, anh có thể mở cửa xe giúp tôi được không?Sư phu, nị nửng khai chưa mỉnh ma?师傅,你能开车门吗?
Hành lýXỉn lị行李
Máy điều hòa không khíKhung thẻo空调
Đèn điện/ điệnTưng/ tăng灯/电
Ti viTăng sư chi電視机
 
Kính chúc Quý khách có một chuyến đi vui vẻ, đầy ý nghĩa!

>>>>  Qu
ý khách có thể xem thêm các tour Đài Loan khởi hành từ Đà Nẵng giá rẻ chỉ từ 9 triệu/người năm 2019.